sábado, 16 de janeiro de 2010

Tributo a Kurt Cobain dos Foo Fighters

Num passeio no lastfm, resolvi conhecer um pouco mais os foo fighters, o que conheci foi uma musica daquelas que se nota virem do coração, que têm uma energia própria, um libertar de raiva, um grito..

No fim de ver o video no youtube, reparo no video abaixo, e apos uma pequena pesquisa, vim a saber que apesar de ser do ultimo álbum (Echoes, Silence, Patience and Grace; 2007), a faixa Let it die, e na verdade um tributo a Kurt Cobain, falecido em 94.



Sendo eu um grande fã das musicas deste senhor, ainda mais fiquei com esta musica na cabeça...




Nome: Let it die
Duração: 4:05
Abum: Echoes, Silence, Patience & Grace
Faixa: 2
Ano: 2007
Composição:Dave Grohl (vocalista e guitarrista dos Foo Fighters, e ex-bateristas dos Nirvana)

Letra e Tradução



Let it Die

Deixar Morrer



Heart of gold but it lost it's prideCoração de ouro, mas perdeu seu orgulho
Beautiful veins and bloodshot eyes Bonitas veias e olhos injetados de sangue
I've seen your face in another light Eu vi sua cara em uma outra luz
Why'd you have to go and let it die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?


Why'd you have to go and let it die?Por que você tem que ir e o deixar morrer?
Why'd you have to go and let it die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?
In too deep and out of time. Profundamente e fora do tempo
Why'd you have to go and let it die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?


A simple man and his blushing brideUm simples homem e sua noiva envergonhada,
Intravenous, intertwined intravenosa, entrelaçada
Hearts gone cold your hands were tied O coração se tornou frio, suas mãos foram amarradas
Why'd you have to go and let die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?
Why'd you have to go and let die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?
Why'd you have to go and let die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?
In too deep and out of time. Tão profundo e fora do tempo
Why'd you have to go and let die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?


Did you ever think of me?Alguma vez você pensou em mim?
You're so considerate. Você é tão atencioso
Did you ever think of me? Alguma vez você pensou em mim?
Oh, so considerate. Oh, você é tão atencioso


In too deep and lost in timeTão profundo e fora do tempo
Why'd you have to go and let it die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?
Beautiful veins and bloodshot eyes Bonitas veias e olhos injetados de sangue
Why'd you have to go and let it die? Por que você tem que ir e o deixar morrer?
Hearts gone cold and hands were tied. O coração se tornou frio, suas mãos foram amarradas


Why'd you have to go and let it die?Por que você tem que ir e o deixar morrer?
Did you ever think of me? Alguma vez você pensou em mim?
You're so considerate. Você é tão atencioso
Did you ever think of me? Alguma vez você pensou em mim?
Oh, so considerate. Oh, você é tão atencioso








Sem comentários :

Enviar um comentário